diff --git a/Makefile b/Makefile new file mode 100644 index 0000000..86be534 --- /dev/null +++ b/Makefile @@ -0,0 +1,41 @@ +default: pdf + +# Constants. +rootname = main +rootfile = $(rootname).tex +outdir = build +outfile = $(outdir)/$(rootname).pdf + +# Compression with ghostscript. +compress = gs -sDEVICE=pdfwrite -dPDFSETTINGS=/$(1) -dCompatibilityLevel=1.4 -dNOPAUSE -dQUIET -dBATCH -sOutputFile=$(outdir)/$(rootname)-$(1).pdf $(outfile) + +# Latex command to build pdf file. +latexmk = TEXINPUTS=.:./tlsflyleaf/: latexmk -lualatex -f -latexoption=-shell-escape -interaction=nonstopmode $< -outdir=$(outdir) $(1) $(rootfile) + +# Build PDF version adapted to printers. +printer: pdf + $(call compress,printer) + +# Build PDF version adapted to screens. +screen: pdf + $(call compress,screen) + +# Build PDF version of the thesis manuscript. +pdf: $(rootfile) + make clean + $(call latexmk) + +# Watch and automatically recompile when a file changes. +watch: $(rootfile) + $(call latexmk,-pvc -view=none) + +# Remove intermediate build artifacts. +clean: + latexmk -c -outdir=$(outdir) $(rootfile) + +# Remove all build artifacts. +clean-all: + rm -rf $(outdir) + +# Phony targets will always trigger a re-run. +.PHONY: clean-all clean watch pdf diff --git a/main.tex b/main.tex new file mode 100644 index 0000000..7cc8c80 --- /dev/null +++ b/main.tex @@ -0,0 +1,96 @@ +%% This is file `example-fr.tex', +%% Copyright 2013 Tristan GREGOIRE +% +% This work may be distributed and/or modified under the +% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3 +% of this license or (at your option) any later version. +% The latest version of this license is in +% http://www.latex-project.org/lppl.txt +% and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX +% version 2005/12/01 or later. +% +% +% This work has the LPPL maintenance status `maintained'. +% +% The Current Maintainer of this work is T. GREGOIRE +% + +\documentclass{book} +\usepackage{xspace} +\usepackage{url} +\usepackage{hyperref} +\usepackage{algorithm2e} +\usepackage{datatool} +\usepackage{pgfplots} +\usepackage{tikz} +\usepackage{graphicx} +\usepackage{subfigure} + +\definecolor{grey}{RGB}{150,150,150} + +% ================== +% Lors de l'importation du paquet, on doit lui passer comme option : +% - Ets= : permet de definir l'etablissement qui decerne le diplome +% - ED= : permet de definir l'ecole doctorale et la specialite de la these +% - ED2= : permet de definir une deuxieme specialite. FACULTATIF. +% La liste des valeurs possibles pour ces deux options sont donnees respectivement dans +% les fichiers 'Ets-list.txt', 'ED-list.txt' et 'ED-list.txt'. +% Par exemple pour un diplome decerne par : +% Universit\'e Toulouse 3 Paul Sabatier (UT3 Paul Sabatier) +% on utilisera l'option Ets=UT3. +\usepackage[ED=MITT-ImgInf, Ets=INP]{tlsflyleaf} +%\usepackage[ED=SDU2E-Ast, ED2=SDU2E-Eco, Ets=UT3]{tlsflyleaf} + +% ================== +% Definir les chaines de caracteres simples +% - Titre de la these +% - auteur +% - date de soutenance +% - laboratoire +% - cotutelle +\title{Streaming 3D lulz} + +\author{Thomas \textsc{Forgione}} +\defencedate{01/10/2019} + +\lab{Institut de Recherche en Informatique de Toulouse (UMR 5505)} +%\cotutelle{Nom de l'\'etablissement} + +% ================== +% Definir les membres du jury, directeur(s) de these et rapporteurs +% - 1) Definir combien sont-ils dans chaque groupe +% a l'aide des commandes \nboss{n}, \nreferee{n} et \njudge{n} +% Il est possible de "definir" plus de personnes que le nombre declare +% precedement mais seul les n premiers seront affiches. +% - 2) Utiliser la commande \makesomeone{}{}{}{}{} +% ou : +% doit etre choisi dans ['boss', 'referee', 'judge'] +% est l'ordre d'affichage +% Seul les rang <= "\npeople" seront affiches +% Prenom et NOM +% Fonction +% Ce que vous voulez ajouter de plus (ne sera pas affiche) +%% Directeur de these +\nboss{3} +\makesomeone{boss}{1}{Vincent CHARVILLAT}{}{} % Sera afiche en premier +\makesomeone{boss}{2}{Axel CARLIER}{}{} % Sera affiche en second +\makesomeone{boss}{3}{Géraldine MORIN}{}{} % Sera affiche en troisieme +%% Referee +\nreferee{2} +\makesomeone{referee}{1}{Premier RAPPORTEUR}{}{} +\makesomeone{referee}{2}{Second RAPPORTEUR}{}{} +%% Jury +\njudge{5} +\makesomeone{judge}{1}{Premier MEMBRE}{Professeur d'Universit\'e}{Pr\'esident du Jury} +\makesomeone{judge}{2}{Second MEMBRE}{LULZ}{Membre du Jury} +\makesomeone{judge}{3}{Troisi\`eme MEMBRE}{Charg\'e de Recherche}{Membre du Jury} +\makesomeone{judge}{4}{Quatri\`eme MEMBRE}{Charg\'e de Recherche}{Membre du Jury} +\makesomeone{judge}{5}{Cinqui\`eme MEMBRE}{Charg\'e de Recherche}{Membre du Jury} + +% ============================================================ +% DOCUMENT +\begin{document} + \makeflyleaf + \input{src/main} +\end{document} + diff --git a/src/main.tex b/src/main.tex new file mode 100644 index 0000000..a9f7b81 --- /dev/null +++ b/src/main.tex @@ -0,0 +1 @@ +% This is the main file for the content of the thesis. diff --git a/tlsflyleaf/.gitignore b/tlsflyleaf/.gitignore new file mode 100644 index 0000000..11a68a8 --- /dev/null +++ b/tlsflyleaf/.gitignore @@ -0,0 +1,14 @@ +## LaTeX files +*.bbl +*.log +*.out +*.toc +*.aux +*.blg + +## Working files +*HDR* + +## Vim files +*.swp + diff --git a/tlsflyleaf/ED-list.txt b/tlsflyleaf/ED-list.txt new file mode 100644 index 0000000..86ff818 --- /dev/null +++ b/tlsflyleaf/ED-list.txt @@ -0,0 +1,125 @@ +%% Liste de valueur possibles pour l'option 'ED' du paquet tlsflyleaf.sty +%% valeur -> ED : specialite +%% Une seule valeur possible. (Classement par ordre alphabétique). + +AA -> AA : voir dossier renouvellement +ALLPHA-Al -> ALLPH@ : Allemand +ALLPHA-An -> ALLPH@ : Anglais +ALLPHA-Ar -> ALLPH@ : Arabe +ALLPHA-AtA -> ALLPH@ : Arts appliqu\'es +ALLPHA-AtSp -> ALLPH@ : Arts du spectacle +ALLPHA-AtSc -> ALLPH@ : Arts et Sciences des Arts +ALLPHA-AtP -> ALLPH@ : Arts plastiques +ALLPHA-C -> ALLPH@ : Cin\'ema +ALLPHA-D -> ALLPH@ : Didactique des langues +ALLPHA-Es -> ALLPH@ : Espagnol +ALLPHA-Ea -> ALLPH@ : \'Etudes audiovisuelles +ALLPHA-I -> ALLPH@ : Italien +ALLPHA-LC -> ALLPH@ : Lettres classiques +ALLPHA-LM -> ALLPH@ : Lettres modernes +ALLPHA-M -> ALLPH@ : Musique +ALLPHA-Ph -> ALLPH@ : Philosophie +ALLPHA-Po -> ALLPH@ : Portugais +ALLPHA-R -> ALLPH@ : Russe +ALLPHA-S -> ALLPH@ : Sciences de l'information et de la communication +ALLPHA-T -> ALLPH@ : Traductologie +BSB-Anth -> BSB : Anthropobiologie +BSB-BioC -> BSB : Biologie cellulaire +BSB-BioD -> BSB : Biologie du d\'eveloppement +BSB-BioS -> BSB : Biologie structurale et fonctionnelle +BSB-BiosV -> BSB : Biosciences v\'eg\'etales +BSB-BiotB -> BSB : Biotechnologies, Bio\'ethique +BSB-BiotC -> BSB : Biotechnologies, Canc\'erologie +BSB-GC -> BSB : G\`enes, cellules et d\'eveloppement +BSB-GM -> BSB : G\'en\'etique mol\'eculaire +BSB-Immu -> BSB : Immunologie +BSB-Micr -> BSB : Microbiologie +BSB-Neur -> BSB : Neurosciences +BSB-Phar -> BSB : Pharmacologie +BSB-Phys -> BSB : Physiopathologie +CLESCO-A -> CLESCO : Acoustique, Science du langage +CLESCO-D -> CLESCO : Didactique des disciplines scientifiques +CLESCO-E -> CLESCO : Ergonomie +CLESCO-L -> CLESCO : Linguistique anglaise +CLESCO-Npsy -> CLESCO : Neuropsychologie +CLESCO-Nsc -> CLESCO : Neurosciences +CLESCO-NscCC -> CLESCO : Neurosciences, comportement et cognition +CLESCO-PM -> CLESCO : Performance motrice, adaptation et sports +CLESCO-Psy -> CLESCO : Psychologie +CLESCO-Psyp -> CLESCO : Psychopathologie +CLESCO-SE -> CLESCO : Sciences de l'\'education +CLESCO-SL -> CLESCO : Sciences du langage +GEET-Comp -> GEET : Composants et Syst\`emes de gestion de l'\'Energie +GEET-Elec -> GEET : \'Electromagn\'etisme et Syst\`emes Haute Fr\'equence +GEET-Genie -> GEET : G\'enie Electrique +GEET-Plasma -> GEET : Ing\'enierie des PLASMAS +GEET-MicNano -> GEET : Micro et Nanosyst\`emes +GEET-Pho -> GEET : Photonique et Syst\`emes Opto\'electroniques +GEET-RadImg -> GEET : Radio-physique et Imagerie M\'edicale +MEGEP-DyF -> MEGEP : Dynamique des fluides +MEGEP-Energ -> MEGEP : \'Energ\'etique et transferts +MEGEP-GC -> MEGEP : G\'enie civil +MEGEP-GPE -> MEGEP : G\'enie des proc\'ed\'es et de l'Environnement +MEGEP-GMeca -> MEGEP : G\'enie m\'ecanique, m\'ecanique des mat\'eriaux +MITT-MathEp -> MITT : Domaine Math\'ematiques : \'Epid\'emiologie +MITT-MathA -> MITT : Domaine Math\'ematiques : Math\'ematiques appliqu\'ees +MITT-MathF -> MITT : Domaine Math\'ematiques : Math\'ematiques fondamentales +MITT-STICIA -> MITT : Domaine STIC : Intelligence Artificielle +MITT-STICRT -> MITT : Domaine STIC : R\'eseaux, T\'el\'ecoms, Syst\`emes et Architecture +MITT-STICSL -> MITT : Domaine STIC : Suret\'e de logiciel et calcul de haute performance +MITT-ImgInf -> MITT : Image, Information, Hyperm\'edia +MITT-SIAO -> MITT : Signal, Image, Acoustique et Optimisation +MPSE-Sci -> MPSE : Sciences \'Economiques +SDM-CMacro -> SDM : Chimie macromol\'eculaire et supramol\'eculaire - CO044 +SDM-CMol -> SDM : Chimie mol\'eculaire - CO 046 +SDM-COrg -> SDM : Chimie organom\'etallique de coordination - CO 043 +SDM-CBio -> SDM : Chimie, Biologie, Sant\'e - CO 042 +SDM-Nano -> SDM : Nano-physique, nano-composants, nano-mesures - COP 00 +SDM-PTh -> SDM : Physicochimie th\'eorique - COP 01 +SDM-PCOR -> SDM : Physique - COR 02 +SDM-PMat -> SDM : Physique de la mati\`ere - CO090 +SDM-SAgro -> SDM : Sciences des agroressources - CO019 +SDM-SGen -> SDM : Sciences et g\'enie des mat\'eriaux - CO034 +SDU2E-Ast -> SDU2E : Astrophysique, Sciences de l'Espace, Plan\'etologie +SDU2E-Eco -> SDU2E : \'Ecologie fonctionnelle +SDU2E-Surf -> SDU2E : Surfaces et interfaces continentales, Hydrologie +SDU2E-Oc -> SDU2E : Oc\'ean, Atmosph\`ere, Climat +SDU2E-Sc -> SDU2E : Sciences de la Terre et des Plan\`etes Solides +SEVAB-Ag -> SEVAB : Agrosyst\`emes, \'ecosyst\`emes et environnement +SEVAB-De -> SEVAB : D\'eveloppement des plantes +SEVAB-Eco -> SEVAB : \'Ecologie, biodiversit\'e et \'evolution +SEVAB-Ing -> SEVAB : Ing\'enieries microbienne et enzymatique +SEVAB-Int -> SEVAB : Interactions plantes-microorganismes +SEVAB-PaTox -> SEVAB : Pathologie, Toxicologie, G\'en\'etique et Nutrition +SG-C -> SG : Comptabilit\'e Contr\^ole +SG-F -> SG : Finance +SG-G -> SG : Gestion des Ressources Humaines +SG-M -> SG : Marketing +SG-St -> SG : Strat\'egie +SG-Sys -> SG : Syst\`emes d'information +SJP-D -> SJP : Droit +SJP-ScP -> SJP : Sciences Politiques +TESC-Ant -> TESC : Anthropologie sociale et historique +TESC-Arc -> TESC : Architecture +TESC-Eco -> TESC : \'Economie +TESC-EcoS -> TESC : \'Economie sociale +TESC-EtH -> TESC : \'Etudes hispaniques +TESC-EtRG -> TESC : \'Etudes rurales en g\'eographie, environnement +TESC-EtRSG -> TESC : \'Etudes rurales en sciences de gestion +TESC-EtRSD -> TESC : \'Etudes rurales en sciences du d\'eveloppement +TESC-EtRSE -> TESC : \'Etudes rurales en sciences \'economiques +TESC-EtRS -> TESC : \'Etudes rurales en sociologie +TESC-EtA -> TESC : \'Etudes sur l'Am\'erique Latine +TESC-Geo -> TESC : G\'eographie et am\'enagement +TESC-Hist -> TESC : Histoire +TESC-HistA -> TESC : Histoire de l'Art +TESC-Pre -> TESC : Pr\'ehistoire +TESC-ScA -> TESC : Sciences de l'Antiquit\'e +TESC-Soc -> TESC : Sociologie +EDSYS-A -> EDSYS : Automatique 4200046 +EDSYS-ASPR -> EDSYS : Automatique, Signal, Productique, Robotique 4200046 +EDSYS-GenInd -> EDSYS : G\'enie Industriel 4200046 +EDSYS-Info -> EDSYS : Informatique 4200018 +EDSYS-Robo -> EDSYS : Robotique 4200046 +EDSYS-SystEmb -> EDSYS : Syst\`emes embarqu\'es 4200046 + diff --git a/tlsflyleaf/ETS-list.txt b/tlsflyleaf/ETS-list.txt new file mode 100644 index 0000000..732a829 --- /dev/null +++ b/tlsflyleaf/ETS-list.txt @@ -0,0 +1,14 @@ +%% Liste de valueur possibles pour l'option 'Ets' du paquet tlsflyleaf.sty +%% valeur -> Etablissement +%% Une seule valeur possible. + +UT1 -> Universit\'e Toulouse 1 Capitole (UT1 Capitole) +UT2 -> Universit\'e Toulouse 2 Le Mirail (UT2 Le Mirail) +UT2 -> Universit\'e Toulouse - Jean Jaur\`es +UT2-ENSA -> UT2 Le Mirail conjointement avec l'\'Ecole Nationale Sup\'erieur d'Architecture de Toulouse +UT3 -> Universit\'e Toulouse 3 Paul Sabatier (UT3 Paul Sabatier) +INP -> Institut National Polytechnique de Toulouse (INP Toulouse) +INP-ENSM -> INP Toulouse conjointement avec l'\'Ecole Nationale Sup\'erieure des Mines d'Albi-Carmaux +INSA -> Institut National des Sciences Appliqu\'ees de Toulouse (INSA de Toulouse) +INSA-ENSM -> INSA de Toulouse conjointement avec l'\'Ecole Nationale Sup\'erieure des Mines d'Albi-Carmaux +ISAE -> Institut Sup\'erieur de l'A\'eronautique et de l'Espace (ISAE) diff --git a/tlsflyleaf/LICENSE b/tlsflyleaf/LICENSE new file mode 100644 index 0000000..4db9b5a --- /dev/null +++ b/tlsflyleaf/LICENSE @@ -0,0 +1,415 @@ +The LaTeX Project Public License +=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- + +LPPL Version 1.3c 2008-05-04 + +Copyright 1999 2002-2008 LaTeX3 Project + Everyone is allowed to distribute verbatim copies of this + license document, but modification of it is not allowed. + + +PREAMBLE +======== + +The LaTeX Project Public License (LPPL) is the primary license under +which the LaTeX kernel and the base LaTeX packages are distributed. + +You may use this license for any work of which you hold the copyright +and which you wish to distribute. This license may be particularly +suitable if your work is TeX-related (such as a LaTeX package), but +it is written in such a way that you can use it even if your work is +unrelated to TeX. + +The section `WHETHER AND HOW TO DISTRIBUTE WORKS UNDER THIS LICENSE', +below, gives instructions, examples, and recommendations for authors +who are considering distributing their works under this license. + +This license gives conditions under which a work may be distributed +and modified, as well as conditions under which modified versions of +that work may be distributed. + +We, the LaTeX3 Project, believe that the conditions below give you +the freedom to make and distribute modified versions of your work +that conform with whatever technical specifications you wish while +maintaining the availability, integrity, and reliability of +that work. If you do not see how to achieve your goal while +meeting these conditions, then read the document `cfgguide.tex' +and `modguide.tex' in the base LaTeX distribution for suggestions. + + +DEFINITIONS +=========== + +In this license document the following terms are used: + + `Work' + Any work being distributed under this License. + + `Derived Work' + Any work that under any applicable law is derived from the Work. + + `Modification' + Any procedure that produces a Derived Work under any applicable + law -- for example, the production of a file containing an + original file associated with the Work or a significant portion of + such a file, either verbatim or with modifications and/or + translated into another language. + + `Modify' + To apply any procedure that produces a Derived Work under any + applicable law. + + `Distribution' + Making copies of the Work available from one person to another, in + whole or in part. Distribution includes (but is not limited to) + making any electronic components of the Work accessible by + file transfer protocols such as FTP or HTTP or by shared file + systems such as Sun's Network File System (NFS). + + `Compiled Work' + A version of the Work that has been processed into a form where it + is directly usable on a computer system. This processing may + include using installation facilities provided by the Work, + transformations of the Work, copying of components of the Work, or + other activities. Note that modification of any installation + facilities provided by the Work constitutes modification of the Work. + + `Current Maintainer' + A person or persons nominated as such within the Work. If there is + no such explicit nomination then it is the `Copyright Holder' under + any applicable law. + + `Base Interpreter' + A program or process that is normally needed for running or + interpreting a part or the whole of the Work. + + A Base Interpreter may depend on external components but these + are not considered part of the Base Interpreter provided that each + external component clearly identifies itself whenever it is used + interactively. Unless explicitly specified when applying the + license to the Work, the only applicable Base Interpreter is a + `LaTeX-Format' or in the case of files belonging to the + `LaTeX-format' a program implementing the `TeX language'. + + + +CONDITIONS ON DISTRIBUTION AND MODIFICATION +=========================================== + +1. Activities other than distribution and/or modification of the Work +are not covered by this license; they are outside its scope. In +particular, the act of running the Work is not restricted and no +requirements are made concerning any offers of support for the Work. + +2. You may distribute a complete, unmodified copy of the Work as you +received it. Distribution of only part of the Work is considered +modification of the Work, and no right to distribute such a Derived +Work may be assumed under the terms of this clause. + +3. You may distribute a Compiled Work that has been generated from a +complete, unmodified copy of the Work as distributed under Clause 2 +above, as long as that Compiled Work is distributed in such a way that +the recipients may install the Compiled Work on their system exactly +as it would have been installed if they generated a Compiled Work +directly from the Work. + +4. If you are the Current Maintainer of the Work, you may, without +restriction, modify the Work, thus creating a Derived Work. You may +also distribute the Derived Work without restriction, including +Compiled Works generated from the Derived Work. Derived Works +distributed in this manner by the Current Maintainer are considered to +be updated versions of the Work. + +5. If you are not the Current Maintainer of the Work, you may modify +your copy of the Work, thus creating a Derived Work based on the Work, +and compile this Derived Work, thus creating a Compiled Work based on +the Derived Work. + +6. If you are not the Current Maintainer of the Work, you may +distribute a Derived Work provided the following conditions are met +for every component of the Work unless that component clearly states +in the copyright notice that it is exempt from that condition. Only +the Current Maintainer is allowed to add such statements of exemption +to a component of the Work. + + a. If a component of this Derived Work can be a direct replacement + for a component of the Work when that component is used with the + Base Interpreter, then, wherever this component of the Work + identifies itself to the user when used interactively with that + Base Interpreter, the replacement component of this Derived Work + clearly and unambiguously identifies itself as a modified version + of this component to the user when used interactively with that + Base Interpreter. + + b. Every component of the Derived Work contains prominent notices + detailing the nature of the changes to that component, or a + prominent reference to another file that is distributed as part + of the Derived Work and that contains a complete and accurate log + of the changes. + + c. No information in the Derived Work implies that any persons, + including (but not limited to) the authors of the original version + of the Work, provide any support, including (but not limited to) + the reporting and handling of errors, to recipients of the + Derived Work unless those persons have stated explicitly that + they do provide such support for the Derived Work. + + d. You distribute at least one of the following with the Derived Work: + + 1. A complete, unmodified copy of the Work; + if your distribution of a modified component is made by + offering access to copy the modified component from a + designated place, then offering equivalent access to copy + the Work from the same or some similar place meets this + condition, even though third parties are not compelled to + copy the Work along with the modified component; + + 2. Information that is sufficient to obtain a complete, + unmodified copy of the Work. + +7. If you are not the Current Maintainer of the Work, you may +distribute a Compiled Work generated from a Derived Work, as long as +the Derived Work is distributed to all recipients of the Compiled +Work, and as long as the conditions of Clause 6, above, are met with +regard to the Derived Work. + +8. The conditions above are not intended to prohibit, and hence do not +apply to, the modification, by any method, of any component so that it +becomes identical to an updated version of that component of the Work as +it is distributed by the Current Maintainer under Clause 4, above. + +9. Distribution of the Work or any Derived Work in an alternative +format, where the Work or that Derived Work (in whole or in part) is +then produced by applying some process to that format, does not relax or +nullify any sections of this license as they pertain to the results of +applying that process. + +10. a. A Derived Work may be distributed under a different license + provided that license itself honors the conditions listed in + Clause 6 above, in regard to the Work, though it does not have + to honor the rest of the conditions in this license. + + b. If a Derived Work is distributed under a different license, that + Derived Work must provide sufficient documentation as part of + itself to allow each recipient of that Derived Work to honor the + restrictions in Clause 6 above, concerning changes from the Work. + +11. This license places no restrictions on works that are unrelated to +the Work, nor does this license place any restrictions on aggregating +such works with the Work by any means. + +12. Nothing in this license is intended to, or may be used to, prevent +complete compliance by all parties with all applicable laws. + + +NO WARRANTY +=========== + +There is no warranty for the Work. Except when otherwise stated in +writing, the Copyright Holder provides the Work `as is', without +warranty of any kind, either expressed or implied, including, but not +limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a +particular purpose. The entire risk as to the quality and performance +of the Work is with you. Should the Work prove defective, you assume +the cost of all necessary servicing, repair, or correction. + +In no event unless required by applicable law or agreed to in writing +will The Copyright Holder, or any author named in the components of the +Work, or any other party who may distribute and/or modify the Work as +permitted above, be liable to you for damages, including any general, +special, incidental or consequential damages arising out of any use of +the Work or out of inability to use the Work (including, but not limited +to, loss of data, data being rendered inaccurate, or losses sustained by +anyone as a result of any failure of the Work to operate with any other +programs), even if the Copyright Holder or said author or said other +party has been advised of the possibility of such damages. + + +MAINTENANCE OF THE WORK +======================= + +The Work has the status `author-maintained' if the Copyright Holder +explicitly and prominently states near the primary copyright notice in +the Work that the Work can only be maintained by the Copyright Holder +or simply that it is `author-maintained'. + +The Work has the status `maintained' if there is a Current Maintainer +who has indicated in the Work that they are willing to receive error +reports for the Work (for example, by supplying a valid e-mail +address). It is not required for the Current Maintainer to acknowledge +or act upon these error reports. + +The Work changes from status `maintained' to `unmaintained' if there +is no Current Maintainer, or the person stated to be Current +Maintainer of the work cannot be reached through the indicated means +of communication for a period of six months, and there are no other +significant signs of active maintenance. + +You can become the Current Maintainer of the Work by agreement with +any existing Current Maintainer to take over this role. + +If the Work is unmaintained, you can become the Current Maintainer of +the Work through the following steps: + + 1. Make a reasonable attempt to trace the Current Maintainer (and + the Copyright Holder, if the two differ) through the means of + an Internet or similar search. + + 2. If this search is successful, then enquire whether the Work + is still maintained. + + a. If it is being maintained, then ask the Current Maintainer + to update their communication data within one month. + + b. If the search is unsuccessful or no action to resume active + maintenance is taken by the Current Maintainer, then announce + within the pertinent community your intention to take over + maintenance. (If the Work is a LaTeX work, this could be + done, for example, by posting to comp.text.tex.) + + 3a. If the Current Maintainer is reachable and agrees to pass + maintenance of the Work to you, then this takes effect + immediately upon announcement. + + b. If the Current Maintainer is not reachable and the Copyright + Holder agrees that maintenance of the Work be passed to you, + then this takes effect immediately upon announcement. + + 4. If you make an `intention announcement' as described in 2b. above + and after three months your intention is challenged neither by + the Current Maintainer nor by the Copyright Holder nor by other + people, then you may arrange for the Work to be changed so as + to name you as the (new) Current Maintainer. + + 5. If the previously unreachable Current Maintainer becomes + reachable once more within three months of a change completed + under the terms of 3b) or 4), then that Current Maintainer must + become or remain the Current Maintainer upon request provided + they then update their communication data within one month. + +A change in the Current Maintainer does not, of itself, alter the fact +that the Work is distributed under the LPPL license. + +If you become the Current Maintainer of the Work, you should +immediately provide, within the Work, a prominent and unambiguous +statement of your status as Current Maintainer. You should also +announce your new status to the same pertinent community as +in 2b) above. + + +WHETHER AND HOW TO DISTRIBUTE WORKS UNDER THIS LICENSE +====================================================== + +This section contains important instructions, examples, and +recommendations for authors who are considering distributing their +works under this license. These authors are addressed as `you' in +this section. + +Choosing This License or Another License +---------------------------------------- + +If for any part of your work you want or need to use *distribution* +conditions that differ significantly from those in this license, then +do not refer to this license anywhere in your work but, instead, +distribute your work under a different license. You may use the text +of this license as a model for your own license, but your license +should not refer to the LPPL or otherwise give the impression that +your work is distributed under the LPPL. + +The document `modguide.tex' in the base LaTeX distribution explains +the motivation behind the conditions of this license. It explains, +for example, why distributing LaTeX under the GNU General Public +License (GPL) was considered inappropriate. Even if your work is +unrelated to LaTeX, the discussion in `modguide.tex' may still be +relevant, and authors intending to distribute their works under any +license are encouraged to read it. + +A Recommendation on Modification Without Distribution +----------------------------------------------------- + +It is wise never to modify a component of the Work, even for your own +personal use, without also meeting the above conditions for +distributing the modified component. While you might intend that such +modifications will never be distributed, often this will happen by +accident -- you may forget that you have modified that component; or +it may not occur to you when allowing others to access the modified +version that you are thus distributing it and violating the conditions +of this license in ways that could have legal implications and, worse, +cause problems for the community. It is therefore usually in your +best interest to keep your copy of the Work identical with the public +one. Many works provide ways to control the behavior of that work +without altering any of its licensed components. + +How to Use This License +----------------------- + +To use this license, place in each of the components of your work both +an explicit copyright notice including your name and the year the work +was authored and/or last substantially modified. Include also a +statement that the distribution and/or modification of that +component is constrained by the conditions in this license. + +Here is an example of such a notice and statement: + + %% pig.dtx + %% Copyright 2005 M. Y. Name + % + % This work may be distributed and/or modified under the + % conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3 + % of this license or (at your option) any later version. + % The latest version of this license is in + % http://www.latex-project.org/lppl.txt + % and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX + % version 2005/12/01 or later. + % + % This work has the LPPL maintenance status `maintained'. + % + % The Current Maintainer of this work is M. Y. Name. + % + % This work consists of the files pig.dtx and pig.ins + % and the derived file pig.sty. + +Given such a notice and statement in a file, the conditions +given in this license document would apply, with the `Work' referring +to the three files `pig.dtx', `pig.ins', and `pig.sty' (the last being +generated from `pig.dtx' using `pig.ins'), the `Base Interpreter' +referring to any `LaTeX-Format', and both `Copyright Holder' and +`Current Maintainer' referring to the person `M. Y. Name'. + +If you do not want the Maintenance section of LPPL to apply to your +Work, change `maintained' above into `author-maintained'. +However, we recommend that you use `maintained', as the Maintenance +section was added in order to ensure that your Work remains useful to +the community even when you can no longer maintain and support it +yourself. + +Derived Works That Are Not Replacements +--------------------------------------- + +Several clauses of the LPPL specify means to provide reliability and +stability for the user community. They therefore concern themselves +with the case that a Derived Work is intended to be used as a +(compatible or incompatible) replacement of the original Work. If +this is not the case (e.g., if a few lines of code are reused for a +completely different task), then clauses 6b and 6d shall not apply. + + +Important Recommendations +------------------------- + + Defining What Constitutes the Work + + The LPPL requires that distributions of the Work contain all the + files of the Work. It is therefore important that you provide a + way for the licensee to determine which files constitute the Work. + This could, for example, be achieved by explicitly listing all the + files of the Work near the copyright notice of each file or by + using a line such as: + + % This work consists of all files listed in manifest.txt. + + in that place. In the absence of an unequivocal list it might be + impossible for the licensee to determine what is considered by you + to comprise the Work and, in such a case, the licensee would be + entitled to make reasonable conjectures as to which files comprise + the Work. diff --git a/tlsflyleaf/README.md b/tlsflyleaf/README.md new file mode 100644 index 0000000..584f9e7 --- /dev/null +++ b/tlsflyleaf/README.md @@ -0,0 +1,31 @@ +# tlsflyleaf + +Page de garde de l'université de Toulouse. +Version originale accessible sur la page de l'auteur, Tristan Grégoire: +http://tlsflyleaf.onada.fr + +> Attention, depuis septembre 2018, +> la couverture de thèse est normalement disponible +> sur l'espace personnel du(de la) doctorant(e) (ADUM). +> +> Cette version reste néanmoins très pratique (mais non officielle). + +## Utilisation + +Cf documentation [pdf français][doc] ou [pdf anglais][doc-en], +et fichiers d'exemples du dépot comme `example-fr.tex` et `example.tex`. + +[doc]: https://github.com/mpizenberg/tlsflyleaf/releases/download/v1.11/tlsflyleaf-fr.pdf +[doc-en]: https://github.com/mpizenberg/tlsflyleaf/releases/download/v1.11/tlsflyleaf.pdf + +## Auteur + +Cette page de garde est fournie par Tristan Grégoire, +sous licence LPPL (LaTeX project public license), version 1.3c. + +## Licence + +[LPPL-1.3c][lppl] (LaTeX project public license, version 1.3c). +C'est une licence open source, sans copyleft. + +[lppl]: https://www.latex-project.org/lppl/lppl-1-3c/ diff --git a/tlsflyleaf/example-fr.tex b/tlsflyleaf/example-fr.tex new file mode 100644 index 0000000..6e7a1d1 --- /dev/null +++ b/tlsflyleaf/example-fr.tex @@ -0,0 +1,81 @@ +%% This is file `example-fr.tex', +%% Copyright 2013 Tristan GREGOIRE +% +% This work may be distributed and/or modified under the +% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3 +% of this license or (at your option) any later version. +% The latest version of this license is in +% http://www.latex-project.org/lppl.txt +% and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX +% version 2005/12/01 or later. +% +% +% This work has the LPPL maintenance status `maintained'. +% +% The Current Maintainer of this work is T. GREGOIRE +% + +\documentclass{book} + +% ================== +% Lors de l'importation du paquet, on doit lui passer comme option : +% - Ets= : permet de definir l'etablissement qui decerne le diplome +% - ED= : permet de definir l'ecole doctorale et la specialite de la these +% - ED2= : permet de definir une deuxieme specialite. FACULTATIF. +% La liste des valeurs possibles pour ces deux options sont donnees respectivement dans +% les fichiers 'Ets-list.txt', 'ED-list.txt' et 'ED-list.txt'. +% Par exemple pour un diplome decerne par : +% Universit\'e Toulouse 3 Paul Sabatier (UT3 Paul Sabatier) +% on utilisera l'option Ets=UT3. +\usepackage[ED=SDU2E-Ast, Ets=UT3]{tlsflyleaf} +%\usepackage[ED=SDU2E-Ast, ED2=SDU2E-Eco, Ets=UT3]{tlsflyleaf} + +% ================== +% Definir les chaines de caracteres simples +% - Titre de la these +% - auteur +% - date de soutenance +% - laboratoire +% - cotutelle +\title{Pr\'esentation du template \LaTeX\ au PRES de l'universit\'e Toulouse -- Une nouvelle approche pour r\'ediger sa th\`ese.} +\author{Tristan GR\'EGOIRE} +\defencedate{30/09/2013} +\lab{Institut de Recherche en Astrophysique et Plan\'etologie (UMR 5277)} +%\cotutelle{Nom de l'\'etablissement} + +% ================== +% Definir les membres du jury, directeur(s) de these et rapporteurs +% - 1) Definir combien sont-ils dans chaque groupe +% a l'aide des commandes \nboss{n}, \nreferee{n} et \njudge{n} +% Il est possible de "definir" plus de personnes que le nombre declare +% precedement mais seul les n premiers seront affiches. +% - 2) Utiliser la commande \makesomeone{}{}{}{}{} +% ou : +% doit etre choisi dans ['boss', 'referee', 'judge'] +% est l'ordre d'affichage +% Seul les rang <= "\npeople" seront affiches +% Prenom et NOM +% Fonction +% Ce que vous voulez ajouter de plus (ne sera pas affiche) +%% Directeur de these +\nboss{2} +\makesomeone{boss}{2}{Second DIRECTEUR}{}{} % Sera affiche en second +\makesomeone{boss}{1}{Premier DIRECTEUR}{}{} % Sera afiche en premier +%% Referee +\nreferee{2} +\makesomeone{referee}{1}{Premier RAPPORTEUR}{}{} +\makesomeone{referee}{2}{Second RAPPORTEUR}{}{} +%% Jury +\njudge{5} +\makesomeone{judge}{1}{Premier MEMBRE}{Professeur d'Universit\'e}{Pr\'esident du Jury} +\makesomeone{judge}{2}{Second MEMBRE}{Astronome Adjoint}{Membre du Jury} +\makesomeone{judge}{3}{Troisi\`eme MEMBRE}{Charg\'e de Recherche}{Membre du Jury} +\makesomeone{judge}{4}{Quatri\`eme MEMBRE}{Charg\'e de Recherche}{Membre du Jury} +\makesomeone{judge}{5}{Cinqui\`eme MEMBRE}{Charg\'e de Recherche}{Membre du Jury} + +% ============================================================ +% DOCUMENT +\begin{document} + \makeflyleaf +\end{document} + diff --git a/tlsflyleaf/example.tex b/tlsflyleaf/example.tex new file mode 100644 index 0000000..5a73b4d --- /dev/null +++ b/tlsflyleaf/example.tex @@ -0,0 +1,78 @@ +%% This is file `example.tex', +%% Copyright 2013 Tristan GREGOIRE +% +% This work may be distributed and/or modified under the +% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3 +% of this license or (at your option) any later version. +% The latest version of this license is in +% http://www.latex-project.org/lppl.txt +% and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX +% version 2005/12/01 or later. +% +% +% This work has the LPPL maintenance status `maintained'. +% +% The Current Maintainer of this work is T. GREGOIRE +% + +\documentclass{book} + +% Loading the tlsflyleaf.sty package require some option to define the +% establishment name, the doctoral school and the PhD speciality. +% In that aim you have 2 key-value option: +% - Ets= : define the establishment name +% - ED= : define the doctoral school and speciality +% - ED2= : define the second speciality ("double mention"). OPTIONAL. +% The full list of accepted values for each option could be find either +% in the documentation or in ED-list.txt and Ets-list.txt files provide with the package. +\usepackage[ED=SDU2E-Ast, Ets=UT3]{tlsflyleaf} +%\usepackage[ED=SDU2E-Ast, ED2=SDU2E-Eco, Ets=UT3]{tlsflyleaf} + +% ================== +% Setup basic string +% - PhD Title +% - author +% - defence date +% - laboratory +% - cotutelle +\title{\textbf{\large Pr\'esentation du template \LaTeX\ au PRES de l'universit\'e Toulouse III Une nouvelle approche pour r\'ediger sa th\`ese}} +\author{Tristan GR\'EGOIRE} +\defencedate{30/09/2013} +\lab{Institut de Recherche en Astrophysique et Plan\'etologie (UMR 5277)} +%\cotutelle{Nom de l'\'etablissement} + +% ================== +% Setup people like your boss, the jury team and the referees +% - First you need to define how number they will be in each category +% It is done with the commands \nboss{n}, \nreferee{n} and \njudge{n}. +% You can define more people in each category than the number given +% but only the first "\npeople" will be print. +% - Then use the command \makesomeone{}{}{}{}{} +% where: +% should be select in ['boss', 'referee', 'judge'] +% is the rank for printing the person. +% Only number <= "\npeople" will be printed +% First name and las name of the people +% Is (s)he a "charg\'e de recher" ou un "professeur d'universit\'e"... +% What ever string you want to add (laboratory, jury member place...). +%% Boss +\nboss{2} +\makesomeone{boss}{2}{Second DIRECTEUR}{}{} % Sera affiche en second +\makesomeone{boss}{1}{Premier DIRECTEUR}{}{} % Sera afiche en premier +%% Referee +\nreferee{2} +\makesomeone{referee}{1}{Premier RAPPORTEUR}{}{} +\makesomeone{referee}{2}{Second RAPPORTEUR}{}{} +%% Judges +\njudge{5} +\makesomeone{judge}{1}{Premier MEMBRE}{Professeur d'Universit\'e}{Pr\'esident du Jury} +\makesomeone{judge}{2}{Second MEMBRE}{Astronome Adjoint}{Membre du Jury} +\makesomeone{judge}{3}{Troisi\`eme MEMBRE}{Charg\'e de Recherche}{Membre du Jury} +\makesomeone{judge}{4}{Quatri\`eme MEMBRE}{Charg\'e de Recherche}{Membre du Jury} +\makesomeone{judge}{5}{Cinqui\`eme MEMBRE}{Charg\'e de Recherche}{Membre du Jury} + +% ============================================================ +% DOCUMENT +\begin{document} + \makeflyleaf +\end{document} diff --git a/tlsflyleaf/shadowtext.sty b/tlsflyleaf/shadowtext.sty new file mode 100644 index 0000000..a6be493 --- /dev/null +++ b/tlsflyleaf/shadowtext.sty @@ -0,0 +1,80 @@ +%% This is file `shadowtext.sty', +%% Copyright 2012 Yori Zwols +% +% This work may be distributed and/or modified under the +% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3 +% of this license or (at your option) any later version. +% The latest version of this license is in +% http://www.latex-project.org/lppl.txt +% and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX +% version 2005/12/01 or later. +% +% This work has the LPPL maintenance status `maintained'. +% +% The Current Maintainer of this work is Y. Zwols. +% +% +% Version history +% v0.3: - Fixed some errors in the documentation +% - Colors specified in \shadowcolor should now be specified using +% color names, not RGB values. The command for specifying colors +% using RGB values has been renamed to \shadowrgb. +% (I apologize for the backwards incompatibility). +% - The base line of the text is now correct. +% + +\NeedsTeXFormat{LaTeX2e}[1996/12/01] +\ProvidesPackage{shadowtext} + [2012/05/07 v0.3 Shadow Text] + +\RequirePackage{color} + +\makeatletter + + + +\newlength\st@shadowoffsetx +\newlength\st@shadowoffsety + +\st@shadowoffsetx=1pt +\st@shadowoffsety=1pt + +\newcommand\shadowoffset[1]{\setlength\st@shadowoffsetx{#1}\setlength\st@shadowoffsety{#1}} +\newcommand\shadowoffsetx[1]{\setlength\st@shadowoffsetx{#1}} +\newcommand\shadowoffsety[1]{\setlength\st@shadowoffsety{#1}} +\newcommand\shadowcolor[1]{\def\st@shadowcolor{#1}} +\newcommand\shadowrgb[1]{\definecolor{st@shadowcolorrgb}{rgb}{#1}\shadowcolor{st@shadowcolorrgb}} + +\shadowrgb{0.66,0.66,0.66} + +\newlength\st@temp@width +\newlength\st@temp@height +\newlength\st@pic@width +\newlength\st@pic@height + +\newcommand\shadowtext[1]% +{% + \begingroup% + \settowidth{\st@temp@width}{#1}% + \settoheight{\st@temp@height}{#1}% + \setlength{\st@pic@width}{\st@temp@width}% + \setlength{\st@pic@height}{\st@temp@height}% + \addtolength{\st@pic@width}{\st@shadowoffsetx}% + \addtolength{\st@pic@height}{\st@shadowoffsety}% + % + \edef\num@tw{\strip@pt\st@temp@width}% + \edef\num@th{\strip@pt\st@temp@height}% + \edef\num@pw{\strip@pt\st@pic@width}% + \edef\num@ph{\strip@pt\st@pic@height}% + \edef\num@offsetx{\strip@pt\st@shadowoffsetx}% + \edef\num@offsety{\strip@pt\st@shadowoffsety}% + \raisebox{-\st@shadowoffsety}{ + \begin{picture}(\num@pw,\num@ph)(0,0) + \put(\num@offsetx,0){\makebox(\num@tw,\num@th)[tl]{\color{\st@shadowcolor}\def\color##1{}\ignorespaces #1}} + \put(0,\num@offsety){\makebox(\num@tw,\num@th)[tl]{\ignorespaces #1}} + \end{picture}}% + \endgroup% + \ignorespaces% +} + +\makeatother diff --git a/tlsflyleaf/tlsflyleaf-fr.tex b/tlsflyleaf/tlsflyleaf-fr.tex new file mode 100644 index 0000000..891f84a --- /dev/null +++ b/tlsflyleaf/tlsflyleaf-fr.tex @@ -0,0 +1,235 @@ +%% This is file `tlsflyleaf-fr.tex', +%% Copyright 2013 Tristan GREGOIRE +% +% This work may be distributed and/or modified under the +% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3 +% of this license or (at your option) any later version. +% The latest version of this license is in +% http://www.latex-project.org/lppl.txt +% and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX +% version 2005/12/01 or later. +% +% +% This work has the LPPL maintenance status `maintained'. +% +% The Current Maintainer of this work is T. GREGOIRE +% + +\documentclass{scrartcl} + +% ============================================================ +% PACKAGE +\usepackage{fixltx2e} +\usepackage{etex} +\usepackage{lmodern} +\usepackage[T1]{fontenc} +\usepackage[utf8]{inputenc} +\usepackage{textcomp} +\usepackage{microtype} +\usepackage{hyperref} +\usepackage{listings} +\usepackage{color} +\usepackage{graphicx} +\usepackage[toc]{multitoc} +\usepackage{tocloft} +\usepackage{wasysym} + +\hypersetup{linktocpage, + colorlinks, + citecolor=blue, + filecolor=blue, + linkcolor=blue, + urlcolor=blue +} + +\definecolor{dkgreen}{rgb}{0,0.6,0} +\definecolor{gray}{rgb}{0.5,0.5,0.5} +\definecolor{mauve}{rgb}{0.58,0,0.82} + +\lstset{language=tex, + tabsize=2, + showstringspaces=false, + basicstyle={\small\ttfamily}, + numbers=left, + numberstyle=\tiny\color{gray}, + keywordstyle=\color{blue}, + commentstyle=\color{dkgreen}, + breaklines=true, + breakatwhitespace=true, + title=\lstname, + escapeinside={\%*}{*)}, + frame=single +} + + +% ============================================================ +% COMMAND +\newcommand*{\mail}[1]{\href{mailto:#1}{\texttt{#1}}} +\newcommand*{\www}[2]{\href{#2}{\texttt{#1}}} +\newcommand*{\pkg}[1]{\textsf{#1}} +\newcommand*{\cs}[1]{\texttt{\textbackslash#1}} +\makeatletter +\newcommand*{\cmd}[1]{\cs{\expandafter\@gobble\string#1}} +\makeatother +\newcommand*{\meta}[1]{\textlangle\textsl{#1}\textrangle} +\newcommand*{\marg}[1]{\texttt{\{}\meta{#1}\texttt{\}}} +\newcommand*{\opt}[1]{\texttt{#1}} +\newcommand*{\cmdarg}[1]{\{<\textit{#1}>\}} +\newcommand*{\file}[1]{\textit{\texttt{#1}}} + +\addtokomafont{title}{\rmfamily} + +% ============================================================ +% TITLE +\title{Le paquet\thanks{Ce manuel correspond \`a \pkg{tlsflyleaf.sty}~v1.1, dat\'e du 22 Mars 2013.} \ \pkg{tlsflyleaf}} +\author{Tristan GR\'EGOIRE\thanks{\mail{tlsflyleaf@onada.fr}}} +\date{22 Mars 2013} + +% ============================================================ +% DOCUMENT +\begin{document} +\maketitle + +\begin{abstract} + \noindent + Ce paquet fourni une liste de commandes, d'utilisation simple, qui permettent + de cr\'eer une page de garde pour le manuscrit de th\`ese. +\end{abstract} + +\renewcommand{\cftsecleader}{\cftdotfill{\cftdotsep}} +\setlength\columnseprule{1pt} +\renewcommand\contentsname{\begin{center}\hrulefill \hspace*{1cm} Sommaire\hspace*{1cm} \hrulefill\end{center}} +\tableofcontents +~ +\hrule + + +%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% +\section{Introduction} +%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% +Ce paquet fourni un moyen simple pour cr\'eer et personaliser la page de garde officielle de l'\textit{Universit\'e de Toulouse III}. +Il aidera de nombreux doctorants lors de la r\'edaction de leur th\`ese +en leur permettant de reproduire \`a l'aide de commandes simples la page de garde officielle fourni +dans un format propri\'etaire et non utilisable en \LaTeX. + +L'usage principal est similaire \`a celui de la commande \cmd{\maketitle} avec des commandes \`a d\'eclarer dans le +pr\'eambule du document \LaTeX{} et une seule commande (\cmd{\makeflyleaf}) \`a utiliser dans le corps +du document. + +%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% +\section{Dépendances} +%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% +\begin{enumerate} + \item[\LaTeX{}] une version r\'ecente de \LaTeXe ($\ge$ 2011) + \item[\pkg{eso-pic}] une version récente de \pkg{eso-pic.sty}\\ + \www{http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/eso-pic}{http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/eso-pic} + \item[\pkg{geometry}] une version récente de \pkg{geometry.sty}, il faut une version $\ge$ 5.\\ + \www{http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/geometry}{http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/geometry} + \item[\pkg{shadowtext}] paquet : \pkg{shadowtext.sty}~v0.3, dat\'e du 2012/05/07 \\ + \www{http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/shadowtext}{http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/shadowtext} +\end{enumerate} + +%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% +\section{Pr\'eambule} +%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% +On charge le paquet \`a l'aide de la commande : +\cmd{\usepackage[\textit{